Pomáhať a inšpirovať ľudí nás baví. Našim poslaním je prinášať skvelé informácie, ktoré sú nápomocné pre výnimočné projekty našich klientov. Preklady, korektúry a tlmočenie pre vás pripravujeme s láskou.

Doviezli ste automobil zo zahraničia? Preložíme vám všetky potrebné dokumenty (Osvedčenie o evidencii časť I a II) k prihláseniu vozidla v Slovenskej republike / Okresnom úrade / Dopravnom inšpektoráte. Preklady nám môžete priniesť osobne, poštou alebo ich stačí naskenovať / odfotiť a poslať emialom na: nrv@nrv.sk a my vám v expresnej dobe preložíme a pripravíme všetko tak, aby ste vozidlo mohli čo najrýchlejšie a bez starostí prihlásiť na polícii. Ponúkame vám aj možnosť elektronického úradného prekladu so súborom asice a zaručenou konverziou.

Ak ste doviezli motorové vozidlo z Nemecka, Rakúska, Talianska, Holandska alebo Francúzska, a potrebujete ho zaregistrovať na Slovensku, budete musieť zabezpečiť úradný preklad nasledujúcich dokumentov:

  1. Technický preukaz vozidla (v originálnom jazyku, napríklad nemčine, taliančine a pod.) – musí byť preložený do slovneksého jazyka, ak nie je už v slovenčine. Originálne dokumenty ponecháte na Okresnom úrade, my vám zviažeme s úradným prekladom iba kópie.

  2. Kúpna zmluva alebo faktúra – doklad o nadobudnutí vozidla (ak nie je v slovenčine). Môže byť aj dvojjazyčná (bilingválna) a v tom prípade ak je druhým jazykom slovenčina, nie je potrebný úradný preklad.

  3. Doklad o evidencii vozidla (ak je iný než technický preukaz, COC, špeciálne úpravy/ nadstavby vozidla, znížený podvozok, športové pružiny alebo potvrdenie o zápise iných ako predpísaných kolies/diskov).

  4. Doklad o emisnej kontrole alebo STK (ak existuje) – v prípade, že vozidlo už prešlo technickou kontrolou v krajine pôvodu, môže byť potrebný aj preklad tohto dokladu. STK a emisnú kontrolu a kontrolu originality môžete abslovovať aj na Slovensku po dovoze automobilu.

  5. Osvedčenie o pôvode vozidla (ak je k dispozícii), ktoré potvrdzuje, že vozidlo je legálne dovezené.

Úradné preklady vám dokážeme vyhotoviť už na druhý deň od zaslania.

Najčastejšie prekladané dokumenty sú:

  1. Technický preukaz (malý a veľký)
  2. Faktúra za kúpu vozidla (kúpna zmluva)
  3. Potvrdenie vozidla o odhlásení z premávky
  4. COC dokumenty
  5. STK/EK

Podmienkou pre registráciu vozidla na príslušné úrady nie je preložiť všetky uvedené dokumenty. Postačí preložiť len tie, ktoré sú požadované. Ak neviete, ktoré dokumenty budete potrebovať preložiť, radi vám poradíme na čísle 0911 917 128.

Cenník úradných prekladov k automobilom:

Nemecký jazyk 25 € / 1 ks technický preukaz

Anglický jazyk 25 € / 1 ks technický preukaz

Taliansky jazyk 25 € / 1 ks technický preukaz

Francúzsky jazyk 25 € / 1 ks technický preukaz

Holandský jazyk 30 € / 1 ks technický preukaz

Ostatné jazyky po dohode

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *